Dự ́n Motorola StarMax bị hủy, Jobs âm thầm lên kế hoạch tách chip PowerPC của Motorola và IBM ra khỏi Apple và thay bằng chip Intel.Jobs cười vang và chấp nhận lời bào chữa.Cô và các đồng nghiệp đã bắt đầu một trò chơi đoán về người có khả năng là anh trai cô.ông được quan sát cảnh một chú bê mới chào đời và ngạc nhiên khi thấy con vật bé nhỏ nỗ lực trong vài phút là có thể tự đứng dậy đi.Ông muốn Jobs nghỉ việc.Xuất thân từ một gia đình tỵ nạn Đông u, bà có một ý chí mạnh mẽ và tính cách nóng nảy.Sau vài lần mặc cả qua lại, Gassée chỉ chấp nhận quay trở lại đàm phán nếu giá đề nghị từ 275 triệu đô-la trở lên.Tôi không thể hiểu được làm sao ông ấy có thể thành công khi còn quá trẻ như vậy."Steve Jobs có thù ghét đối với tôi, có lẽ vì những điều tôi đã nói về Apple," ông nói với các phóng viên như vậy.Nó có một lối cửa thông ra khu tổ hợp và một lối khác thông ra bãi đậu xe.